Is OPSI still using Transifex as the platform for translations?
I am translating the danish language along with another guy, but we don't have any reviewers for approving the strings.
I have written to Niko who is listed as "Coordinator", but he replied that he is no longer involved with OPSI.
If you need a volunteer, then I would be happy to do it, so that we can get the translations "live and running".
I have previously translated projects such as ownCloud, EMBY, KODI, Steam etc.
1 Beitrag • Seite 1 von 1